Nemački jezik i prevođenje

Napisao/la: cvijic

Ukupan broj reči: 596 | Datum: 4 12 2012 | komentari: 0



Verzija za štampu

Preuzmi HTML



Nemački jezik jedan je od jezika zapadne grupe germanskih jezika, i spada među najveće svetske jezike. To je maternji jezik najvećeg broja stanovnika Evropske unije - EU. Nemačkim jezikom se govori u Nemačkoj, Austriji, Lihtenštajnu, u dve trećine Švajcarske, u dve trećine provincije Južni Tirol u Italiji, istočnim kantonima Belgije i u pograničnim delovima Danske. U Luksemburgu, kao i u francuskim oblastima Alzas i Lorena, starosedeoci ovih oblasti govore različitim nemačkim dijalektima, dok je deo stanovništva ovladao standardnim nemačkim posebno u Luksemburgu, mada je u Alzasu i Lorenu francuski jezik potisnuo nemački u zadnjih četrdesetak godina. Male zajednice koje govore nemačkim jezikom opstale su u Rumuniji, Republici Češkoj, Mađarskoj, posebno Rusiji, Kazahstanu i Poljskoj, mada su masivne emigracije stanovništva nemačkog porekla iz ovih zemalja u Nemačku smanjile broj govornika u ovim zajednicama.
Nemački jezik je maternji jezik oko sto miliona ljudi u Evropi (podaci iz 2004), odnosno maternji je jezik 13,3% Evropljana, što ga čini jezikom kojim se služi najviše govornika u Evropi bez Rusije, više od francuskog jezika (66,5 miliona govornika 2004) i engleskog jezika (64.2 miliona govornika 2004). Nemački je treći jezik po broju onih koji ga uče u školama, drugi po broju onih koji ga uče u Evropi, i treći u SAD-u (posle španskog i francuskog). Nemački je jedan od zvaničnih jezika Evropske unije, gde je treći jezik po broju onih koji ga uče (odmah posle francuskog).

Standardni nemački jezik nije nastao iz nekog dijalekta, već su ga osmislili pesnici, filozofi i drugi obrazovaniji ljudi. U 16. veku Martin Luter je preveo Bibliju na nemački, svesno spajajući karakteristike različitih dijalekata. Sa Geteom i Šilerom u 18. veku na vrhuncu je bila standardizacija nemačkog jezika.

Svedoci smo da je u Srbiji u porastu poslovanje sa nemačkim firmama tako da je poznavanje nemačkog jezika od velike koristi. Takođe je neophodno prilikom sklapanja poslovnih ugovora, radi tačnosti i verodostojnosti podataka u sklopljenim ugovorima imati sudskog tumača za nemački jezik.

U Nemačkoj je poslednjih godina povećena potražnja za stručnom radnom snagom u oblasti medicinskih i inženjerskih nauka. Ukoliko bista želeli da aplicirate za posao u Nemačkoj morali biste osim višeg znanja nemačkog jezika da posedujete i prevedena lična dokumena i diplome koji vam takođe omogućuje ovlašćeni sudski prevodilac za nemacki jezik.



O Autoru

Worldwide Translations - agencija za prevodjenje. Naši stručni prevodioci su pre svega visoko kvalifikovani, zatim profesionalni stručnjaci sa dugogodišnjim iskustvom. Našim klijentima stalno nudimo najkvalitetniji prevod koji je uvek završen u dogovorenom roku.





Ocena: Još uvek nije ocenjen

Komentari

Nema komentara.

Još članaka iz ove Kategorije

Kako do znanja brzo i lako

5 najvećih izazova učenja engleskog jezika

Kako uštedeti na uslugama sudskih tumača?!

Mađarski jezik – kratak pregled

Privatni časovi jezika

Zašto učiti nemački jezik?

Razlozi za pohađanje škola stranih jezika

Именице које означавају обућу

Префиксално-суфиксална творба глагола

Деминутивно-хипокористично значење речи

Аугментативно-пејоративно значење речи

Именичке сложенице са основом придева у првом делу II

Именичке сложенице са основом придева у првом делу I

Жаргонске речи настале суфиксалном творбом

Префиксално-суфиксална творба глагола